ラブシャワ〜、○〜ッチ!

今日、健康診断の後にマクドナルドで遅めの朝食を摂ってた時。
赤ん坊連れのそれなりに若い夫婦(32〜3前後)が入ってきたんだけど、その奥さんのウェストポーチに書かれてた文字が・・・・・・



・・・・・・



・・・・・・



・・・・・・




bitch







うわっっ!



bitchだよbitch!!



びちびちbitchだよ!ラブシャワ〜ビ〜ッチ!



奥様はbitchだってよ!うひゃ〜!!





ってぇコトはナニかい?

その赤ん坊はつまり「son of a bitch」ってヤツかい?

うわ!初めて見たよ、サムオブアビッチ!




ってか、意味もわからずこんなウェストポーチ付けてんだろうなぁ。
ソレがどんなにヤバい意味か知らずに。
アジア辺りで「エロ本は自分で買え」とか書かれてるTシャツを着るのと同じ行為だよね。
知らないって恐ろしいなぁ・・・。




いや、実はダンナだけが意味知ってて奥さんに着せてるだけだったりして。
ソレはソレで、倒錯しててなんかヤだなぁ・・・。